
novembre 2025
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent se connecter à CaRMS en ligne et commencer la mise à jour de leurs descriptions de programmes. Les descriptions de programmes doivent être finalisées et soumises au bureau de FMPD aux fins de révision d’ici la date limite « Descriptions de programmes envoyées aux bureaux de FMPD aux fins d’approbation ».
Si vous avez occupé le poste de membre du bureau de FMPD, d’administrateur ou de directeur de programme lors d’un jumelage de CaRMS précédent, vous pouvez vous connecter à CaRMS en ligne en utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe actuel. Si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou mot de passe, cliquez sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Si vous êtes un nouvel administrateur ou directeur de programme pour ce jumelage et vous n’avez pas reçu de courriel, communiquez avec votre bureau de FMPD.
Les directeurs et administrateurs de programmes doivent soumettre leurs descriptions de programmes à leurs bureaux de FMPD aux fins d’examen et d’approbation d’ici cette date à midi (HE).
décembre 2025
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature.
Les candidats qui ont participé à un jumelage antérieur peuvent se connecter à leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne en utilisant leur nom d’utilisateur et leur mot de passe actuel pour participer au jumelage. Les personnes qui ont oublié leur nom d’utilisateur ou leur mot de passe peuvent cliquer sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Les descriptions pour tous les programmes qui participent au jumelage devraient être approuvées et affichées sur carms.ca aux fins d’examen par les candidats. Lorsque les descriptions de programmes sont approuvées, elles sont immédiatement disponibles sur carms.ca pour que les candidats puissent les consulter.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Assurez-vous que le quota est inscrit dans la section « Gestion des quotas » de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne.
Les candidats qui désirent faire traduire leur DREM ou leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents doivent être téléversés dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.
Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.
janvier 2026
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent ajouter ou retirer des examinateurs de dossiers pour leurs programmes et créer des filtres en préparation de la période d’examen des dossiers.
Une fois que les examinateurs de dossiers ont été ajoutés, ils recevront un courriel de la part de CaRMS sur la façon de créer un compte d’utilisateur dans CaRMS en ligne.
Les candidatures seront disponibles aux fins d’examen lorsque débutera la période d’examen des dossiers.
Les répondants doivent soumettre des lettres de recommandation via le portail des répondants de CaRMS en ligne d’ici cette date afin de donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner les documents de référence avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction.
Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 13 janvier 2026 à midi (HE).
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les documents doivent être soumis avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 17 décembre 2025 à 17 h (HE).
Les candidatures et tous les documents demandés doivent être soumis et assignés aux programmes d’ici midi (HE) aujourd’hui pour être considérés comme soumis à temps.
Toutes candidatures soumises et tous documents assignés après midi (HE) aujourd’hui seront horodatés comme en retard.
Certains programmes n’examineront pas les candidatures ou les documents en retard. Consultez les descriptions de programmes afin d’assurer que les programmes examineront votre dossier s’il est soumis après le début de la période d’examen des dossiers.
Les programmes ont maintenant accès à toutes les candidatures et tous les documents soumis.
Les programmes doivent compléter toutes les mises à jour des statuts d’invitation en entrevue dans CaRMS en ligne durant cette période. Les statuts d’invitation en entrevue devraient être assignés au moins une semaine avant la date d’entrevue prévue du programme. Les invitations en entrevue officielles devraient être distribuées aux candidats dans les cinq jours suivant la mise à jour du statut d’invitation en entrevue dans CaRMS en ligne.
Les photos des candidats sont maintenant accessibles. Les photos ne sont pas disponibles avant cette date.
février 2026
Les entrevues ont lieu pendant cette période. Les programmes sont responsables d’organiser les entrevues directement avec les candidats.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Lorsque les listes de classement des programmes ont été soumises, les bureaux de FMPD peuvent commencer à les approuver dans CaRMS en ligne. Les bureaux de FMPD peuvent également commencer à approuver les quotas et soumettre les instructions concernant les réversions à compter d’aujourd’hui.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Les discussions concernant les options de réversion devraient commencer maintenant pour assurer que les instructions définitives concernant les réversions sont soumises d’ici la date limite d’approbation des listes de classement, des quotas et des réversions par les bureaux de FMPD. Les réversions préliminaires devraient être envoyées à CaRMS deux jours avant la date limite d’approbation par les bureaux de FMPD afin d’assurer que les instructions définitives concernant les réversions soient révisées et comprises par CaRMS.
mars 2026
Les programmes doivent soumettre leurs listes de classement via CaRMS en ligne d’ici 14 h (HE). Si les programmes ne soumettent pas leurs listes aujourd’hui, les bureaux de FMPD peuvent le faire en leur nom.
Les bureaux de FMPD doivent approuver les listes de classement et les quotas, ainsi que téléverser les instructions définitives concernant les réversions dans CaRMS en ligne d’ici cette date limite.
Les candidats doivent soumettre leurs listes de classement via CaRMS en ligne d’ici 15 h (HE). Cette date limite est ferme — aucune liste de classement ne peut être soumise après cette date.
Les résultats de jumelage sont disponibles via CaRMS en ligne.
avril 2026
Aujourd’hui est la dernière journée où vous avez accès à l’information dans votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne pour ce jumelage.
Les candidats n’auront plus accès à l’information dans leur candidature après cette date.
Les programmes devraient télécharger et sauvegarder tous les dossiers propres au jumelage avant cette date. Les dossiers des candidats jumelés peuvent seulement être récupérés chez votre bureau des études postdoctorales après la fermeture de CaRMS en ligne.
Aujourd’hui est la dernière journée où vous pourrez accéder à l’information dans votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne pour ce jumelage. Vous n’aurez plus accès à l’information dans votre candidature après cette date.
juin 2026
Si vous avez un compte d’utilisateur CaRMS en ligne, vous pouvez vous connecter en utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe actuel. Si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou mot de passe, cliquez sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Si vous êtes un nouvel administrateur ou directeur de programme pour ce jumelage et vous n’avez pas reçu de courriel confirmant votre droit d’accès, communiquez avec votre bureau des études postdoctorales.
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent se connecter à CaRMS en ligne et commencer la mise à jour de leurs descriptions de programmes. Les descriptions de programmes doivent être finalisées et soumises au bureau de FMPD aux fins de révision d’ici la date limite «Descriptions de programmes envoyées aux bureaux de FMPD aux fins d’approbation».
Si vous avez occupé le poste de membre du bureau de FMPD, d’administrateur ou de directeur de programme lors d’un jumelage de CaRMS précédent, vous pouvez vous connecter à CaRMS en ligne en utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe actuel. Si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou mot de passe, cliquez sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Si vous êtes un nouvel administrateur ou directeur de programme pour ce jumelage et vous n’avez pas reçu de courriel, communiquez avec votre bureau de FMPD.
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent se connecter à CaRMS en ligne et commencer la mise à jour de leurs descriptions de programmes. Les descriptions de programmes doivent être finalisées et soumises au bureau de FMPD aux fins de révision d’ici la date limite « Descriptions de programmes envoyées aux bureaux de FMPD aux fins d’approbation ».
juillet 2026
Les directeurs et administrateurs de programmes doivent soumettre leurs descriptions de programmes à leurs bureaux de FMPD aux fins d’examen et d’approbation d’ici cette date à midi (HE).
Les descriptions pour tous les programmes qui participent au jumelage devraient être approuvées et affichées sur carms.ca aux fins d’examen par les candidats. Lorsque les descriptions de programmes sont approuvées, elles sont immédiatement disponibles sur carms.ca pour que les candidats puissent les consulter.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature.
Les candidats qui ont participé à un jumelage antérieur peuvent se connecter à leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne en utilisant leur nom d’utilisateur et leur mot de passe actuel pour participer au jumelage. Les personnes qui ont oublié leur nom d’utilisateur ou leur mot de passe peuvent cliquer sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.
Les directeurs et administrateurs de programmes doivent soumettre leurs descriptions de programmes à leurs bureaux de FMPD aux fins d’examen et d’approbation d’ici cette date à midi (HE).
Les candidats qui désirent faire traduire leur DREM ou leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents doivent être dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.
Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature.
Les candidats qui ont participé à un jumelage antérieur peuvent se connecter à leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne en utilisant leur nom d’utilisateur et leur mot de passe actuel pour participer au jumelage. Les personnes qui ont oublié leur nom d’utilisateur ou leur mot de passe peuvent cliquer sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.
Les descriptions pour tous les programmes qui participent au jumelage devraient être approuvées et affichées sur carms.ca aux fins d’examen par les candidats. Lorsque les descriptions de programmes sont approuvées, elles sont immédiatement disponibles sur carms.ca pour que les candidats puissent les consulter.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Assurez-vous que le quota est inscrit dans la section « Gestion des quotas » de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne.
août 2026
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent ajouter ou retirer des examinateurs de dossiers pour leurs programmes et créer des filtres en préparation de la période d’examen des dossiers.
Une fois que les examinateurs de dossiers ont été ajoutés, ils recevront un courriel de la part de CaRMS sur la façon de créer un compte d’utilisateur dans CaRMS en ligne.
Les candidatures seront disponibles aux fins d’examen lorsque débutera la période d’examen des dossiers.
Les répondants doivent soumettre les références dans le portail des répondants de CaRMS en ligne d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction.
Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 18 août 2026 à midi (HE).
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les documents doivent être soumis avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 24 juillet 2026 à 17 h (HE).
Les candidatures et tous les documents demandés doivent être soumis et assignés aux programmes d’ici midi (HE) aujourd’hui pour être considérés comme soumis à temps.
Toutes candidatures soumises et tous documents assignés après midi (HE) aujourd’hui seront horodatés comme en retard.
Certains programmes n’examineront pas les candidatures ou les documents en retard. Consultez les descriptions de programmes afin d’assurer que les programmes examineront votre dossier s’il est soumis après le début de la période d’examen des dossiers.
Les programmes ont maintenant accès à toutes les candidatures et tous les documents soumis.
Les programmes doivent compléter toutes les mises à jour des statuts d’invitation en entrevue dans CaRMS en ligne durant cette période. Les statuts d’invitation en entrevue devraient être assignés au moins une semaine avant la date d’entrevue prévue du programme. Les invitations en entrevue officielles devraient être distribuées aux candidats dans les cinq jours suivant la mise à jour du statut d’invitation en entrevue dans CaRMS en ligne.
Les candidats qui désirent faire traduire leur DREM ou leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents doivent être téléversés dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.
Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les photos des candidats sont maintenant accessibles. Les photos ne sont pas disponibles avant cette date.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Assurez-vous que le quota est inscrit dans la section « Gestion des quotas » de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne.
Les directeurs et administrateurs de programmes doivent soumettre leurs descriptions de programmes à leurs bureaux de FMPD aux fins d’examen et d’approbation d’ici cette date à midi (HE).
Les entrevues ont lieu pendant cette période. Les programmes sont responsables d’organiser les entrevues directement avec les candidats.
septembre 2026
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent ajouter ou retirer des examinateurs de dossiers pour leurs programmes et créer des filtres en préparation de la période d’examen des dossiers.
Une fois que les examinateurs de dossiers ont été ajoutés, ils recevront un courriel de la part de CaRMS sur la façon de créer un compte d’utilisateur dans CaRMS en ligne.
Les candidatures seront disponibles aux fins d’examen lorsque débutera la période d’examen des dossiers.
Les répondants doivent soumettre les formulaires d’évaluation du candidat via leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne d’ici cette date.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 8 septembre 2026 à midi (HE).
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 25 août 2026 à 17 h (HE).
Les répondants doivent soumettre les formulaires d’évaluation du candidat via leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne d’ici cette date.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, ils doivent soumettre leurs demandes avant la date limite de soumission des demandes de traduction.
Les candidatures et tous les documents demandés doivent être soumis et assignés aux programmes d’ici midi (HE) aujourd’hui pour être considérés comme soumis à temps.
Toutes candidatures soumises et tous documents assignés après midi (HE) aujourd’hui seront horodatés comme en retard.
Certains programmes n’examineront pas les candidatures ou les documents en retard. Consultez les descriptions de programmes afin d’assurer que les programmes examineront votre dossier s’il est soumis après le début de la période d’examen des dossiers.
Les programmes ont maintenant accès à toutes les candidatures et tous les documents soumis.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature.
Les diplômés canadiens en médecine (DCM) de l’année en cours reçoivent un courriel avec de l’information sur la façon de se connecter à CaRMS en ligne et de commencer à créer leur candidature.
Les candidats qui ont participé à un jumelage antérieur peuvent se connecter à leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne en utilisant leur nom d’utilisateur et leur mot de passe actuel pour participer au jumelage. Les personnes qui ont oublié leur nom d’utilisateur ou leur mot de passe peuvent cliquer sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Les candidats qui ne sont pas des diplômés canadiens en médecine (DCM) de l’année en cours et qui n’ont pas de compte d’utilisateur CaRMS en ligne devront s’inscrire pour participer au jumelage.
Les descriptions pour tous les programmes qui participent au jumelage devraient être approuvées et affichées sur carms.ca aux fins d’examen par les candidats. Lorsque les descriptions de programmes sont approuvées, elles sont immédiatement disponibles sur carms.ca pour que les candidats puissent les consulter.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.
Les discussions concernant les options de réversion devraient commencer maintenant pour donner suffisamment de temps pour réviser et approuver les instructions de réversion avant la date limite d’approbation des listes de classement, des quotas et des réversions par les bureaux de FMPD.
Les réversions préliminaires devraient être envoyées à CaRMS deux jours avant la date limite d’approbation par les bureaux de FMPD afin d’assurer que les instructions concernant les réversions soient révisées et comprises par CaRMS.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Lorsque les listes de classement des programmes ont été soumises, les bureaux de FMPD peuvent commencer à les approuver dans CaRMS en ligne. Les bureaux de FMPD peuvent également commencer à approuver les quotas et soumettre les instructions concernant les réversions à compter d’aujourd’hui.
Les programmes doivent soumettre leurs listes de classement via CaRMS en ligne d’ici 14 h (HE). Si les programmes ne soumettent pas leurs listes aujourd’hui, les bureaux de FMPD peuvent le faire en leur nom.
octobre 2026
Les programmes doivent compléter toutes les mises à jour initiales des statuts d’invitation en entrevue dans CaRMS en ligne d’ici la fin de la journée.
Toutes les invitations en entrevue doivent être envoyées par les programmes d’ici cette date.
Les candidats qui désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents de référence doivent être dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.
Toutes les demandes de traductions pour les documents de référence soumises avant la date limite sont garanties d’être complétées et téléversées dans le dossier CaRMS en ligne du candidat avant le début de la période d’examen des dossiers.
Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les photos des candidats sont maintenant accessibles. Les photos ne sont pas disponibles avant cette date.
Les bureaux de FMPD doivent approuver les listes de classement et les quotas, ainsi que téléverser les instructions définitives concernant les réversions dans CaRMS en ligne d’ici cette date limite.
Les candidats doivent soumettre leurs listes de classement via CaRMS en ligne d’ici 15 h (HE). Cette date limite est ferme — aucune liste de classement ne peut être soumise après cette date.
Les entrevues ont lieu pendant cette période. Les programmes sont responsables d’organiser les entrevues directement avec les candidats.
Les facultés doivent envoyer les DREM de leurs étudiants à CaRMS d’ici cette date pour que les candidats puissent soumettre une demande de traduction à partir de leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne avant la date limite de soumission des demandes de traduction pour les DREM le 14 octobre 2026.
Les candidats peuvent vérifier si leurs documents ont été reçus dans la section « Suivi des documents » de CaRMS en ligne.
Les candidats sont responsables d’assurer que leur faculté sache que le DREM doit être envoyé le 9 octobre 2026 et non à la date limite du 13 novembre 2026 pour faciliter le processus de traduction du DREM.
Nous continuerons de téléverser les documents reçus après cette date, mais en raison du volume élevé de documents que nous recevons, nous ne pouvons pas garantir qu’ils seront disponibles dans les dossiers des candidats avant la date limite pour les demandes de traduction pour les DREM.
Les candidats qui aimeraient faire traduire leur DREM par l’entremise du service de traduction offert par CaRMS doivent soumettre la demande via CaRMS en ligne d’ici cette date et heure pour permettre assez de temps pour compléter la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les DREM doivent avoir été téléversés dans le dossier CaRMS en ligne du candidat pour nous permettre de traiter la traduction.
Toutes les demandes pour la traduction des DREM soumises avant la date limite sont garanties d’être complétées et téléversées dans le dossier CaRMS en ligne du candidat avant le début de la période d’examen des dossiers.
Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du nombre élevé de demandes, nous ne pouvons pas garantir que les demandes tardives seront disponibles dans le dossier du candidat avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les quotas préliminaires doivent être saisis dans la section <Gestion des quotas> de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne d’ici cette date. Si le quota n’est pas saisi, les candidats ne pourront pas postuler à votre programme.
Les quotas peuvent être modifiés jusqu’à la date limite d’approbation des listes de classement, des quotas et des réversions par les bureaux de FMPD, mais ne peuvent pas être réduits à 0.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Il existe deux options pour confirmer votre citoyenneté/statut légal. Si vous sélectionnez l’option pour faire vérifier votre citoyenneté/statut légal par l’entremise du Conseil médical du Canada (CMC), vous devez d’abord vous inscrire pour obtenir un compte d’utilisateur inscriptionmed.ca, vous inscrire à l’EACMC, partie I et envoyer les documents requis au CMC au plus tard à cette date. Ceci assurera que votre citoyenneté/statut légal sera vérifié avant la date de soumission des candidatures le 26 novembre 2026 à midi (HE).
Les résultats de jumelage sont disponibles via CaRMS en ligne.
Si vous avez occupé le poste d’administrateur ou de directeur de programme lors d’un jumelage de CaRMS précédent, vous pouvez vous connecter à CaRMS en ligne en utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe actuel. Si vous avez oublié votre nom d’utilisateur ou mot de passe, cliquez sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Si vous êtes un nouvel administrateur ou directeur de programme pour ce jumelage et vous n’avez pas reçu de courriel, communiquez avec votre bureau de FMPD.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature.
Les candidats qui ont participé à un jumelage antérieur peuvent se connecter à leur compte d’utilisateur CaRMS en ligne en utilisant leur nom d’utilisateur et leur mot de passe actuel pour participer au jumelage. Les personnes qui ont oublié leur nom d’utilisateur ou leur mot de passe peuvent cliquer sur l’option « Avez-vous oublié votre mot de passe? » sur la page de connexion de CaRMS en ligne.
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent se connecter à CaRMS en ligne et mettre à jour leurs descriptions de programmes pour le deuxième tour.
Les administrateurs et les directeurs de programmes peuvent ajouter ou retirer des examinateurs de dossiers pour leurs programmes et créer des filtres en préparation de la période d’examen des dossiers.
Une fois que les examinateurs de dossiers ont été ajoutés, ils recevront un courriel de la part de CaRMS sur la façon de créer un compte d’utilisateur dans CaRMS en ligne.
Les candidatures seront disponibles aux fins d’examen lorsque débutera la période d’examen des dossiers.
Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes de référence par l’entremise de CaRMS en ligne.
Les candidats non jumelés lors du premier tour peuvent se connecter à CaRMS en ligne et participer au deuxième tour.
Les candidats qui désirent faire traduire leur DREM ou leurs références par l’entremise de notre service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui.
Nous ferons tous les efforts possibles pour compléter les demandes de traduction soumises d’ici cette date avant le début de la période d’examen des dossiers, mais en raison du calendrier comprimé du deuxième tour, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles aux fins d’assignation aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les descriptions pour tous les programmes qui participent au jumelage devraient être approuvées et affichées sur carms.ca aux fins d’examen par les candidats. Lorsque les descriptions de programmes sont approuvées, elles sont immédiatement disponibles sur carms.ca pour que les candidats puissent les consulter.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Les candidats peuvent commencer à sélectionner les programmes auxquels ils désirent postuler et à assigner les documents demandés.
Assurez-vous que le quota est inscrit dans la section « Gestion des quotas » de votre compte d’utilisateur CaRMS en ligne.
Les répondants doivent soumettre des lettres de recommandation via le portail des répondants de CaRMS en ligne d’ici cette date afin de donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner les documents de référence avant le début de la période d’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers.
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction.
Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.
Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 27 octobre 2026 à midi (HE).
Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 21 octobre 2026 à 17h (HE).
Les candidatures et tous les documents demandés doivent être soumis et assignés aux programmes d’ici midi (HE) aujourd’hui pour être considérés comme soumis à temps.
Toutes candidatures soumises et tous documents assignés après midi (HE) aujourd’hui seront horodatés comme en retard.
Certains programmes n’examineront pas les candidatures ou les documents en retard. Consultez les descriptions de programmes afin d’assurer que les programmes examineront votre dossier s’il est soumis après le début de la période d’examen des dossiers.
Les programmes ont maintenant accès à toutes les candidatures et tous les documents soumis.
Les photos des candidats sont maintenant accessibles. Les photos ne sont pas disponibles avant cette date.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Les discussions concernant les options de réversion devraient commencer maintenant pour donner suffisamment de temps pour réviser et approuver les instructions de réversion avant la date limite d’approbation des listes de classement, des quotas et des réversions par les bureaux de FMPD.
Les réversions préliminaires devraient être envoyées à CaRMS deux jours avant la date limite d’approbation par les bureaux de FMPD afin d’assurer que les instructions concernant les réversions soient révisées et comprises par CaRMS.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Lorsque les listes de classement des programmes ont été soumises, les bureaux de FMPD peuvent commencer à les approuver dans CaRMS en ligne. Les bureaux de FMPD peuvent également commencer à approuver les quotas et soumettre les instructions concernant les réversions à compter d’aujourd’hui.
novembre 2026
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Les candidats et les programmes peuvent commencer à créer leurs listes de classement dans CaRMS en ligne.
Lorsque les listes de classement des programmes ont été soumises, les bureaux de FMPD peuvent commencer à les approuver dans CaRMS en ligne. Les bureaux de FMPD peuvent également commencer à approuver les quotas et soumettre les instructions concernant les réversions à compter d’aujourd’hui.
Les discussions concernant les options de réversion devraient commencer maintenant pour donner suffisamment de temps pour réviser et approuver les instructions de réversion définitives avant la date limite d’approbation des listes de classement, des quotas et des réversions par les bureaux de FMPD.
Les réversions préliminaires devraient être envoyées à CaRMS deux jours avant la date limite d’approbation par les bureaux de FMPD afin d’assurer que les instructions concernant les réversions soient révisées et comprises par CaRMS.
Les programmes doivent soumettre leurs listes de classement via CaRMS en ligne d’ici 14 h (HE). Si les programmes ne soumettent pas leurs listes aujourd’hui, les bureaux de FMPD peuvent le faire en leur nom.




