Jumelages à venir — jumelage principal R-1

Les calendriers pour les jumelages à venir sont fournis afin de soutenir les activités de planification des jumelages. Ces calendriers sont approuvés par le comité de jumelage des résidents de l’AFMC et peuvent faire l’objet de modifications.

Jumelage principal R-1 de 2027

9 septembre 2026 à midi h (HE)

Début de l’accès à CaRMS en ligne pour les candidats

Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.

 

5 octobre 2026 à 17 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des demandes de traduction pour les références

Les candidats qui désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents de référence doivent être dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.

Toutes les demandes de traductions pour les documents de référence soumises avant la date limite sont garanties d’être complétées et téléversées dans le dossier CaRMS en ligne du candidat avant le début de la période d’examen des dossiers.

Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.

 

25 novembre 2026 à 21 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des références

Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.

Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 26 novembre 2026 à midi (HE).

Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 5 octobre, 2026 à 17 h (HE).

5 janvier 2027 à midi h (HE)

Début de l’accès à CaRMS en ligne pour les candidats

Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.

15 mars 2027 à 21 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des références

Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.

Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 16 mars 2027 à midi (HE).

Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 19 février 2027 à 17 h (HE).

Jumelage principal R-1 de 2028

8 septembre 2027 à midi h (HE)

Début de l’accès à CaRMS en ligne pour les candidats

Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.

 

4 octobre 2027 à 17 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des demandes de traduction pour les références

Les candidats qui désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS doivent soumettre leur demande via CaRMS en ligne d’ici aujourd’hui afin de permettre suffisamment de temps pour effectuer la traduction avant le début de la période d’examen des dossiers. Les documents de référence doivent être dans le dossier CaRMS en ligne du candidat afin que l’on puisse traiter la demande de traduction.

Toutes les demandes de traductions pour les documents de référence soumises avant la date limite sont garanties d’être complétées et téléversées dans le dossier CaRMS en ligne du candidat avant le début de la période d’examen des dossiers.

Nous continuerons de traiter les demandes de traduction soumises après cette date, mais en raison du grand nombre de demandes, nous ne pouvons pas garantir qu’elles seront disponibles dans les dossiers des candidats avant le début de la période d’examen des dossiers.

 

24 novembre 2027 à 21 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des références

Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.

Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 25 novembre 2027 à midi (HE).

Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 4 octobre, 2027 à 17 h (HE).

5 janvier 2028 à midi h (HE)

Début de l’accès à CaRMS en ligne pour les candidats

Les candidats peuvent entamer le processus de candidature, incluant envoyer des demandes pour des références par l’entremise de CaRMS en ligne.

 

14 mars 2028 à 21 h (HE)

DATE LIMITE : Soumission des références

Les références doivent être soumises d’ici cette date pour donner aux candidats suffisamment de temps pour les assigner aux programmes avant le début de l’examen des dossiers.

Les répondants peuvent soumettre des références après cette date et cette heure. Cependant, cela pourrait affecter le temps disponible pour les candidats de soumettre des candidatures complètes aux programmes avant le début de la période d’examen des dossiers le 15 mars 2028 à midi (HE).

Si les candidats désirent faire traduire leurs documents de référence par l’entremise du service de traduction coordonné par CaRMS, les références doivent être soumises avant la date limite de soumission des demandes de traduction le 18 février 2028 à 17 h (HE).

Start typing and press Enter to search

Notre site Web utilise des témoins pour améliorer votre expérience en ligne et pour analyser le trafic sur le site. En cliquant sur le bouton « J’accepte », vous acceptez les conditions d’utilisation des témoins de notre site Web comme indiqué dans notre convention des utilisateurs — services en ligne.

Accept